چند نکته ی تفسیری از آیه 154 سوره بقره؛ به شهدا مرده نگویید
در هنگام خواندن حزب پنجم قرآن كريم حتما آيه 154 سوره ي بقره را خوانده ايد كه مي فرمايد:
« وَلا تَقُولُوا لِمَنْ يُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتٌ بَلْ أَحْيَاءٌ وَلَكِنْ لا تَشْعُرُونَ »
ترجمه:
به آنها كه در راه خدا كشته مي شوند مرده نگوييد بلكه آنها زنده اند ولي شما نمي فهميد.
شان نزول:
گفته اند اين آيه درباره كشته شدگان ميدان جنگ بدر كه چهارده نفر بودند ( شش نفر از مهاجران و هشت نفر از انصار) نازل شد. بعد از پايان جنگ عده اي مي گفتند فلان كس مرد ، در آيه بالا قرآن با صراحت آنها را از اطلاق كلمه
«مرده» بر شهيدان نهي مي كند.
تفسير:
در هر نهضتي گروهي از مردم خود را كنار مي كشند و علاوه براينكه خود كاري نمي كنند با قيافه هاي مختلفي ديگران را نيز دلسرد مي كنند. و همينكه پيشامدي رخ دهد تاسف خورده قيام را بي نتيجه مي پندارند.
قرآن كريم در موارد متعدد ازين دسته سخن به ميان آورده و آنها را سخت سرزنش كرده است.
از جمله هرگاه شخصي در ميدان جهاد شهيد مي شد مي گفتند فلاني مرد و با اظهار تاسف فراوان ديگران را مضطرب مي ساختند.
خداوند در پاسخ اين گفته هاي مسموم پرده از روي اين حقيقت برمي دارد و در اين آيه صريحا مي گويد : كه حق نداريد كساني را كه در راه خدا جان مي دهند « مرده « بخوانيد بلكه آنها زنده اند شما زندگي آنها را درك نمي كنيد آنان
زنده هستند و از مزاياي زندگي پرشكوهي برخوردارند و از روزيهاي الهي استفاده مي كنند، با يكديگر سخن مي گويند و خشنودند.
ضمنا اين آيه موضوع حيات و زندگي برزخي انسان (زندگي پس از مرگ و قبل از رستاخيز) را به روشني اثبات مي كند.
يك درس بزرگ: اگر در تواريخ اسلام و حماسه هاي جاويدان جهادهاي اسلامي شرح فداكاري هاي كساني را مي بينيم كه با تمام وجودشان در راه پيشبرد اين آيين مقدس تلاش داشتند يك دليل مهم آن همين است كه اسلام در
مكتب تربيتي خود اين درس بزرگ را به آنها آموخته كه كشته شدن در راه خدا و در راه حق و عدالت به معني فنا و نابودي و مرگ و نيستي نيست بلكه شهادت است،سعادت است ، زندگي جاويدان و افتخار ابدي ست.
منبع: تفسير نمونه، ج1 ، تفسير ذيل آيه 154 سوره بقره
نظرات شما عزیزان: